フランス語で”選ぶ”

  1. フランス語会話・勉強

ジョナタンは提案として作成した2つのポスターをソフィーとアレクシに見せ、どれにするか決めています。

フランス語で”選ぶ”

フランス語で”選ぶ”2つの中から選ぶ場合

フランス語での会話

Jonathan : Tu peux regarder ?

ちょっと見てくれる?

Sophie : Oui.

ええ。

Jonathan : J’ai deux propositions pour l’affiche.

ポスターについて提案が2つあるんだ。

Sophie : D’accord. J`aime beaucoup ces deux propositions. C’est difficile d’en choisir une… On va demander lavis de Alexis.

そっか。どちらもいいと思うわ。1つ選ぶのは難しいわね… アレクシに意見を聞いてみましょう。

Jonathan : Merci !

ありがとう!

Alexis : Moi aussi, j’aime beaucoup ces deux propositions. Pour la couleur de fond, je préfère la première proposition.

僕もどちらもいいと思うよ。背景の色は、最初の方がいいかな。

Jonathan : D’accord.

そっか。

Alexis : Tu pourrais mettre le titre plus grand ?

タイトルをもっと大きくできるかい?

Sophie : Mais, je pense que cet objet sera plus bas.

でも、このオブジェクトがもっと下の方になると思うわ。

Jonathan : Oui, mais on va tester rapidement. Il sera plus bas, mais je pense que ce n’est pas très important.

うん、でも簡単に試してみよう。もっと下の方になると思うけど、あまり重要ではないと思うよ。

オフィスで書類を見ているフランスからのグループ。10 minutes plus tard 10分後

Jonathan : Vous pouvez regarder ?

見てくれる?

Sophie et Alexis : Oui.

うん。

Sophie : C’est bien !

良いわね!

Alexis : Oui, tu peux ajouter cet objet de la deuxième proposition dans la première proposition ?

2番目のこのオブジェクトを1番目の方に足してくれる?

Jonathan : Bonne idée !

いい考え!

Alexis : Tu as pris des cours pour apprendre ce logiciel ?

ソフトウェアを習うために授業を受けてたの?

Jonathan : Oui, j’ai pris des cours intensifs l’année dernière.

うん、去年、集中授業を受けたんだ

フランス語ワンポイント

男性が会議室で人々のグループにフランスについてプレゼンテーションを行っています。Proposition : 提案

Proposition“は「提案」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Bastien : Tu peux regarder mes propositions quand tu as le temps ?

時間があるときに僕の提案を見てくれる?

Juliette : Oui, merci !

ええ、ありがとう!

フランスのビーチで男性が一枚の紙を見ています。Fond : 背景

fond“は「背景」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Quentin : Tu sais comment changer la couleur de fond ?

背景の色を変えるにはどうしたらいいかわかる?

Manon : Tu peux cliquer ici.

ここをクリックするの。

Quentin : Merci !

ありがとう!

辞書の単語タイトルとキーワード「フランス」の白黒写真。Titre : タイトル

titre“は「タイトル」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Rémi : Tu as oublié de mettre le titre !

タイトルを入れるの忘れてるよ!

Arnaud : Ah oui, c’est vrai ! C’est essentiel !

ああ、本当だ!とても大事だよね!

フランスの机の上にコンピューターのモニターが置かれています。Logiciel : ソフトウェア

logicielは「ソフトウェア」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Nicolas : Ce logiciel est très bien !

このソフトウェアはとても良いよ!

Antoine : J’aimerais bien l’apprendre.

習いたいなあ。

Nicolas : Ce n’est pas très difficile de l’apprendre.

習うのはあまり難しくないよ。

フランスの森の中でヘルメットとサイクリング用品を身に着けた女性。Intensif : 集中的な

intensif“は「集中的な」などの意味を持つ形容詞して使うことができます。

Cindy : Tu n’es pas parti en vacances ?

バカンスに行かなかったの?

Maxime : Non, il y avait des cours intensifs de danse.

行かなかったよ、ダンスの集中教室があったんだ。

数ある提案から一つを選ぶのは難しいものです。可能であればみんなで話し合い、意見を出し合いながら選んでいくことも大事ですよね。

フランス語マンツーマン経験豊富な先生が指導>>まずは、無料体験から

まずは、無料体験から

この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます