フランス人の週末リフレッシュ法

  1. フランス語会話・勉強

ニコラは、新しいプロジェクトが始まる前に、週末に小旅行に行きました。仕事のことを考えながら、リフレッシュしました。

フランス人の週末リフレッシュ法

会話

フランスでソファに座って話し合う二人の男性。

Arnaud : Tu as passé un bon weekend ?

良い週末を過ごせたかい?

Nicolas : Oui, je suis allé dans une ville près de la mer. Il y a un port là-bas.

ああ、海の近くにある町に行ったんだ。港があるんだよ。

Arnaud : C’est bien. Tu as fait quoi ?

いいなあ。何をしたの?

Nicolas : Je suis arrivé samedi avant midi. Je suis resté au bord de la mer. C’était agréable de regarder des bateaux qui passent.

土曜日の昼前に着いたんだ。海岸にいてさ。通り過ぎる船を見てるのは心地良かったよ。

Et puis, j’ai un peu réfléchi sur le nouveau projet. J’ai noté quelques idées sur mon cahier.

それに、新しいプロジェクトについて少し考えたんだ。ノートにいくつかアイディアを書いてさ。

Arnaud : D’accord. Le nouveau projet commence la semaine prochaine.

 そっか。新しいプロジェクトは来週始まるんだよね。

Nicolas : Oui. Le lendemain matin je me suis levé tôt pour aller au marché.

ああ。翌日の朝は早く起きて市場に行ったよ。

Arnaud : C’est bien !

いいなあ!

Nicolas : Et toi ? Tu as passé un bon weekend ?

君は?良い週末を過ごせた?

Arnaud : Je suis allé au cours de dessin hier. Le cours se déroule dans l’atelier du professeur.

昨日、デッサンの教室に行ったんだ。授業は先生のアトリエであるんだ。

Le bâtiment est entouré des arbres, c’est très joli !

建物は木で囲まれてて、とても素敵なんだ!

ワンポイント

デンマーク、フランス、コペンハーゲンの運河に停泊するボート

Port : 港

port” は「港」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Juliette : Tu es allé chez tes parents ce weekend ?

今週末はご両親の家に行ったの?

Rémi : Oui.

うん。

Juliette : Tu y vas souvent?

よく行くの?

Rémi : Oui. Il y a un port près de chez eux. C’est très agréable de rester là-bas.

うん。両親の家の近くに港があるんだ。向こうにいるのは心地が良いよ。

Juliette : C’est bien !

いいわね!

フランス沖を大型コンテナ船が航行中。

Bateau : 船

bateau“は「船」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Sophie : On va à la mer ?

海に行かない?

Quentin : Oui ! On va se mettre là-bas ?

いいよ! 向こうに座ろうよ。

Sophie : D’accord. Regarde ! Il y a un bateau qui arrive.

わかった。見て!船がやってきたわ。

Quentin : Oui, il est très grand !

うん、とても大きいね!

木製テーブルの上に学用品とフランスからの空白のノート。

Cahier : ノート

cahier“は「ノート」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Pauline : On va choisir le nom du produit à la réunion cet après midi.

今日の午後、会議で商品の名前を決めよう。

Clément : D’accord. Où est-ce que j’ai mis mon cahier… J’ai noté quelques idées. Ah je lai trouvé.

わかった。ノートをどこにやったかな…。アイディアを書いたんだ。あっ見つけた。

フランスの森の木々から太陽が輝いています。

Arbre : 木

arbre“は「木」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Lucie : Il y a de jolis arbres.

素敵な木があるわ。

Simon : Oui, mais je ne connais pas les noms…

うん、でも名前がわからない…。

Lucie : On va regarder ce livre.

この本で調べてみよう。

フランスをイメージした水差しとドーナツの鉛筆画。

Dessin : デッサン

dessin“は「デッサン」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Jonathan : Tu vas au cours de dessin ce matin ?

今朝、デッサンの教室に行くの?

Céline : Oui.

ええ。

Jonathan : Tu fais quoi après ?

後で何をするんだい?

Céline : Je n’ai rien prévu.

予定はないわ。

Jonathan : Ça te dit d’aller au parc ?

公園に行かない?

Céline : D’accord !

ええ!

仕事などで忙しいと、なかなか時間が取れませんが、時には小旅行などをして、仕事のことを考えたり、または考えずに距離をおいたりしてリフレッシュすることも大事ですよね。

週末のスポーツ

ジョナタンとアルノーは、職場で週末のスポーツについての話をしています。

Jonathan : Tu penses que la fonction de l’export est disponible dans ce système d’exploitation ?

エクスポート機能はこのOSで使えるかな?

Arnaud : Oui, tu peux cliquer ici.

ああ、ここをクリックするんだ。

Jonathan : Merci !

ありがとう!

Arnaud : Ça prend 10 minutes en moyenne pour exporter un fichier.

ファイルのエクスポートには平均10分かかるよ。

Jonathan : D’accord. Tu as passé un bon week-end ?

わかった。良い週末を過ごしたかい?

Arnaud : Oui. Je suis allé chez mes parents.

ああ。両親の家に行ったんだ。

Jonathan : C’est bien.

いいね。

Arnaud : Oui, j’ai fait de la randonnée et joué au tennis.

ああ、ハイキングやテニスをしたよ。

Jonathan : Tu as bien profité d’être dans la nature !

自然を満喫したね!

Arnaud : Oui. J’ai lu des livres dans le jardin dans la matinée.

ああ、午前は庭で本を読んでたよ。

Jonathan : Moi je suis allé voir un match de foot samedi.

僕は土曜にサッカーの試合を観に行ったよ。

Arnaud : C’est bien. Je regarde souvent à la TV.

いいね。テレビではよく見てるよ。

Jonathan : C’était vraiment bien !

本当に良かったよ!

今週のポイント

Système d’exploitation : オペレーティングシステム

パソコン

Système d’exploitation“は、「オペレーティングシステム」などの意味で使うことができます。

Sophie : Tu peux vérifier le système d’exploitation en cliquant ici.

ここをクリックしてOSを確認できるわ。

Quentin : D’accord, merci.

わかった、ありがとう。

En moyenne : 平均して

en moyenne“は、「平均して」などの意味で使うことができます。

Juliette : Tu as un rendez-vous à quelle heure ?

予約は何時?

Bastien : À 13 heures.

13時だよ。

Juliette : Il vaut mieux que tu partes maintenant. Ça prend une heure en moyenne pour y aller.

今行った方がいいわ。平均1時間かかるから。

Bastien : D’accord, merci.

 わかった、ありがとう。

Match : 試合

テレビ

match“は、「試合」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Pauline : Tu peux allumer la TV ? Le match commence.

テレビをつけてくれる?試合が始まるわ。

Clément : Ok !

わかった!

週末などの休みの日は、ゆっくり休んだり、スポーツをしてリフレッシュしたりすることも良いですよね。新たなスポーツに挑戦してみるのも良いかもしれませんね。

使えるフランス語をカフェで習得
何度でも聞ける1対1レッスンはコスパ最強

まずは、無料体験から

この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます

フランスの赤信号と青信号のある信号機。

フランスの信号

信号機の色は赤・黄・青と思っていたら、フランスにきてビックリ!実はフランスの信号機の色は日本と違うのです。今回はそんなフランスの信号機と、横断歩道事情を覗いてみ…

\\売り込み一切なし。無料体験のみでも歓迎//
話せるフランス語をカフェで習得 | 何度でも聞ける1対1レッスン
今すぐ無料体験!
\\売り込み一切なし。無料体験のみでも歓迎//
話せるフランス語をカフェで習得 | 何度でも聞ける1対1レッスン
今すぐ無料体験!