フランス人観光客必見!日本旅行の計画方法とおすすめスポット
ソフィーとクレマンはインターネットを使いながら、日本観光の計画を立てています。
会話
Sophie : Il y a de jolies temples avec de beaux jardins.
美しい庭のあるきれいな寺が多いわね。
Clément : Oui, on va noter les endroits où on veut aller.
うん、行きたいところをメモしておこう。
Sophie : Oui, on va noter dans ce carnet ?
この手帳に書いておこうか?
Clément : Ok !
そうだね!
Sophie : Ça c’est quoi ?
これは何?
Clément : C’est un plan de bus.
バスの路線図だよ。
Sophie : Il y a beaucoup de lignes de bus.
バスの路線が多いわね。
Clément : Oui, ça doit être intéressant de bouger avec le bus.
そうだね、バスで移動するのもおもしろいだろうね。
Sophie : Oui. Regarde, j’aimerais bien aller à ce restaurant.
そうね、見て、このレストラン、行きたいわ。
Clément : Il vaut mieux réserver ?
予約した方がいい?
Sophie : En arrivant là-bas on va réserver.
向こうに着いたら予約しようよ。
Clément : Oui.
そうだね。
Sophie : Pauline m’a conseillé d’aller à cet hôtel.
ポリーヌはこのホテルをすすめてくれたの。
Clément : Ça a l’air bien !
よさそうだね!
今週のポイント
Temple : 寺
“temple“は「寺」などの意味を持つ名詞として使うことができます。
Bastien : Je ne sais pas comment aller à ce temple…
どうやってこの寺にいけるかな…。
Manon : Je pense que l’on peut aller en bus.
バスで行けると思うわ。
Bastien : Oui, c’est vrai.
うん、そうだね。
Jardin : 庭
“jardin“は「庭」などの意味を持つ名詞として使うことができます。
Juliette : Je peux mettre la chaise dans le jardin ? J’aime bien lire dans le jardin.
椅子を庭に置いてもいい?庭で本を読むのが好きなの。
Cindy : Oui, bien sûr !
ええ、もちろん!
Carnet : メモ帳
“carnet“は「メモ帳」などの意味を持つ形容詞として使うことができます。
Lucie : Tu as l’adresse de ce magasin ?
このお店の住所、わかる?
Quentin : J’ai du noter quelque part dans le carnet…
メモ帳のどこかに書いたはずなんだけど…。
観光の計画を立てるのは楽しいものです。インターネットを駆使しながら楽しく計画したいものですね。