会議室を効率的に活用する:フランス語での会話を通して学ぶ
ソフィーとジョナタンは会議室の雰囲気を変えることについて話しています。椅子をもっと置けるようものを移動させようとしています。
会話
Sophie : Lundi il y aura une réunion ici. Plusieurs fournisseurs se réunissent.
月曜日にここで会議があるの。何名もの業者が集まるわ。
Jonathan : Je pense qu’il faut plus de tables et des chaises.
テーブルと椅子がもっといるね。
Sophie : Oui. On peut sortir ce grand bureau et quelques affaires.
そうね。この大きなデスクといくつかの荷物を外に出しましょう。
Jonathan : Oui, comme ça on pourrait mettre plus de tables.
そうだね、これでもっとテーブルを置けるね。
Sophie : Le tableau blanc empêche de faire entrer la lumière.
ホワイトボードは光が入るのを妨げてる。
Jonathan : On peut mettre ça ici.
ここにおけるよ。
Sophie : Oui. Tu peux tenir ici ?
そうね。ここを持ってくれる?
Jonathan : D’accord.
わかった。
(Ils ont déplacé le tableau blanc. ホワイトボードを移動しました。)
Sophie : C’est mieux.
いいわね。
Jonathan : Oui.
そうだね。
Sophie : On va juste mettre quelques chaises ici.
ここに椅子をいくつか置きましょう。
Jonathan : Oui. Je vais acheter du café.
そうだね。コーヒーを買ってくるよ。
Sophie : D’accord.
わかった。
今週のポイント
Fournisseur : 供給者
“fournisseur“は、「供給者」などの意味を持つ名詞として使うことができます。
Cindy : Tu peux m’envoyer la liste des fournisseurs ?
業者のリストを送ってくれる?
Clément : D’accord.
わかった。
Lumière : 光
“lumière“は、「光」などの意味を持つ名詞として使うことができます。
Lucie : Tu peux régler la lumière ici.
ここで光を調節できるわ。
Quentin : C’est pratique.
便利だね。
Café : コーヒー
“café“は、「コーヒー」などの意味を持つ名詞として使うことができます。
Pauline : Tu peux acheter du café ici.
ここでコーヒーを買えるわ。
Bastien : Je reviens tout de suite.
すぐ戻るよ。
会議室は会社において重要な場所ですよね。ときには様々な人数に合わせて調整できるようにすることも大事ですよね。