フランスの大学の学期末

  1. フランス留学生活・費用

ジョナタンとアルノーは大学で文学を勉強しています。学期末の成績を振り返り、次の学期の授業について考えています。

会話

Jonathan : Tu regardes quoi ?

何を見てるんだい?

Arnaud : Je regarde les résultats des cours.

授業の成績を見てるんだ。

Jonathan : C’était bien passé, le premier semestre ?

前期は良かった?

Arnaud : Oui. Les cours que j’ai pris étaient très intéressants.

ああ。受けた授業はとても興味深かったよ。

Jonathan : C’est bien. Tu sais, l’emploi du temps du deuxième semestre est disponible.

いいね。後期の時間割が発表されたよ。

Arnaud : Ah d’accord. Je vais regarder.

そっか。見てみるよ。

Jonathan : Je vais prendre le cours sur la poésie.

詩の授業を取るよ。

Arnaud : J’ai pris ce cours au premier semestre. J’ai découvert des poètes.

その授業、前期に取ったよ。詩人を知ることができたよ。

Si tu veux, tu peux lire ce livre. Surtout ce chapitre, c’est intéressant pour connaître des poètes.

良かったら、この本を読んだらいいよ。特にこの章は、詩人を知るのにいいよ。

Jonathan : D’accord, merci ! Il y aura une pièce de théâtre ce soir. C’est une comédie. Ça t’intéresse ?

わかった、ありがとう!今晩、演劇があるんだ。喜劇なんだ。興味ある?

Arnaud : Oui !

ああ!

今週のポイント

Poésie : 詩

フランスで虫眼鏡を持ってベッドに横たわる若い女性。

poésie“は「詩」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Cindy : Il y aura une émission de radio sur la poésie ce soir.

今晩、詩に関するラジオ番組があるの。

Lucie : Ah je ne savais pas. Je vais écouter.

あっ知らなかった。聞くわ。

Chapitre : 章

chapitre“は「章」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Pauline : Tu peux lire ce chapitre ? Si il y a des fautes d’orthographe, tu peux corriger ?

この章、読んでくれる?つづりの間違いがあったら直してくれる?

Quentin : D’accord.

わかった。

Comédie : 喜劇

フランスでソファに座ってテレビを見ている友人のグループ。

comédie“は「喜劇」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Sophie : Si tu veux voir des films comiques, tu peux cliquer sur “Comédie”.

コメディー映画が見たかったら「コメディー」をクリックできるわ。

Clément : Merci !

ありがとう!

新学期を迎えるにあたって前の学期を振り返るのは重要なことですね。授業が選択できる場合は、新しい授業を選択するのに役立ちますよ。

今すぐフランス語を学ぶなら!カフェでのマンツーマンレッスン60分わずか3000円!

今すぐ、無料体験を申込む

この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます