フランス語教室 > 先生一覧 > 西武多摩湖線 > 一橋学園
Since I was a child I have always loved watching Ghibli animes and when I started watching animes in Japanese I thought that it was such a beautiful language, so I decided to learn it. When I came to Japan in 2018, it was to study the language in a special school and the whole trip had been very expensive, so I wondered how could I actually go to Japan once more but without paying that much. So I ended up actually studying the language in a university and discovered a true passion for teaching French when I started to attend the 'Language Didactics' department of my university which enables students to teach French as a foreign language. I confirmed my passion by teaching Japanese during three months to first year japanese students in my university who had either difficulties dealing with the language, or the opposite, wanted to learn more aside of the classes.
こんにちは!アドリアンといって、レユニオン島出身です!一言で、囲碁の大好きなファンで、「INALCO」というパリにある言語学校の四年生で、フランス語と日本語の先生になるのを目指して頑張っています。
私がどのように授業をしているかは、大抵学生の要望に応じて授業をしています。基本的に私が、または学生が、会話をしながら適切なポイントを書きますけど、講読もしたり教科書も使ったりできます!
一緒にフランス語や英語を楽しんで練習してみましょう!
Hey! My name is Adrien and I come from Reunion Island. In a few words, I am a 4th year student at INALCO in Paris who wishes to become a french and japanese teacher. I am also very found of the Go game!
As for how I do the lessons, it will mostly depend on what you are seeking. The standard way to me is the conversational way with me and/or you taking notes of the relevant points, but we can also do reading comprehension or study through your school's textbooks!
Let's have fun together talking in either french or english!
Hey ! Je m'appelle Adrien et je viens de l'Île de la Réunion. En quelques mots, je suis un grand fan du jeu de Go, et suis étudiant en 4ème année à l'INALCO, une université située à Paris, dans le but de devenir professeur de français et de japonais.
Pour ce qu'il en est de la manière dont je procèderai, cela dépendra en majeure partie de ce que vous cherchez. La façon standard de faire pour moi serait de discuter tout en prenant en notes les points intéressants/pertinents, mais on peut tout à fait travailler la lecture de textes, dans vos manuels de classe... !
J'espère de tout coeur qu'on passera de bons moments ensemble à parler français ou anglais !
I am looking forward to having conversations with the students and to take notes of the relevant points, but we can also do reading comprehension or study through their textbooks!
I have been teaching japanese as a tutor for the first year japanese students in my home university for three months. I have also made a 60-slide PowerPoint for my little cousins to introduce them the Japanese language.
現在の職業 | Exchange student |
---|---|
日本滞在歴 | 2022/10 |
教える言語 | フランス語 |
趣 味 | teaching and playing the game of Go (囲碁), playing the flute in an orchestra, doing taekwondo, reading, nutrition, watching anime |
日本語レベル | 中級 |
教える対象 | 成人男性 、成人女性 、子供 |
教えるレベル | 基礎 、初心者 |
教える内容 | 日常会話 、その他 |
\ | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 | 日 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
07:00-08:00 | × | × | × | × | × | × | × |
08:00-12:00 | ▲ | ▲ | × | × | × | ▲ | ▲ |
12:00-17:00 | ● | ▲ | × | × | × | ● | ● |
17:00-22:00 | × | × | × | × | × | × | × |
Japanese and teaching French as a foreign language.
中央線(快速): 三鷹 │武蔵境 │東小金井 │武蔵小金井 │国分寺 │西国分寺 │国立 │立川
西武多摩湖線: 国分寺 │一橋学園 │青梅街道 │萩山 │八坂 │武蔵大和 │西武遊園地
運営元情報
フランス語講師メニュー
Copyright© 2015 フランス語教室【F10エフテン】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.