北海道 フランス語教室をお探しの方へ、相性ぴったりのフランス語マンツーマンレッスンの先生を検索。教室よりも手軽に安く学べる!一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応します!
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I teach based on the interest of the students. I'm a patient person and can explain things in different ways and many times until my students understand very well. I can make the lessons fun. As can use books, comics, culture, daily reality, and real situations to teach. I also use my knowledge of French culture, African culture, and Japanese cultures to teach so that my students feel comfortable and understand well and easily French language with the stories behind the expressions, grammar, conjugation etc. |
フランス語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
I believe that learning a language is a cultural exchange. So let's have cultural exchange together through language. With my understanding of several cultures, ; let's learn wit... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to do research, make a link, and exchange culture with Japanese people. I really like cultures and want to exchange this interest with Japanese people through language. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I teach based on the interest of the students. I'm a patient person and can explain things in different ways and many times until my students understand very well. I can make the lessons fun. As can use books, comics, culture, daily reality, and real situations to teach. I also use my knowledge of French culture, African culture, and Japanese cultures to teach so that my students feel comfortable and understand well and easily French language with the stories behind the expressions, grammar, conjugation etc. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Handbooks: Festival, Taxi, Tete a tete, Initial, Séjour. French newpapers and magazines articles. |
フランス語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
I will be quite happy to teach you French, my native tongue. Having taught English for 25 years at school, I can use it in order to make French understandable. I am a passionate ... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
I first came to Japan as a tourist. As soon as I discovered Japan, I fell in love with the language. I then decided to learn it. I am now settled down in Sapporo where I teach French, English and Spanish. I love teaching. I'd be delighted to teach you. Feel free to try it. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Handbooks: Festival, Taxi, Tete a tete, Initial, Séjour. French newpapers and magazines articles. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I want my students to feel confortable with me, that they will feel safe to let me know any difficulties or concerns they may have, and ask all the questions they want. I think that learning a language should stay a fun activity even during hard time. Let's work together to learn languages. |
フランス語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hello, I am Swiss international student. As I am in Japan because I want to learn a new culture, I hope to be able to have cultural exchange with you. Also, I have both the exper... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
I am very interested in the Japanese culture and language. I have made a long solo trip to Japan just after graduation and I fell in love with this country. As I wanted to have a long-term experience in Japan, I applied as a PhD student at Hokkaido University where I could join my two passions, marine mammals and learning a new culture and language. As a language learner myself, I know how it can be difficult to stay motivated to learn a language and how important it is to have native people to talk with. To me it is important to understand the language to understand a culture and I want to share my culture with Japanese people and learn their culture from them. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I want my students to feel confortable with me, that they will feel safe to let me know any difficulties or concerns they may have, and ask all the questions they want. I think that learning a language should stay a fun activity even during hard time. Let's work together to learn languages. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
J'ai toujours eu le gout du voyage et j'ai eu l'opportunité de travailler dans de nombreux pays à travers le monde. Je propose donc un apprentissage précis et ludique de l'anglais et du français, oral et écrit. Objectif, apprendre tout en échangeant idées et expériences personnelles. |
フランス語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Ayant voyagé et travaillé à travers de nombreux pays, je souhaite partager mes histoires et anecdotes, donner goût à la découverte à tous ceux qui souhaitent parfaire leur maîtri... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
Le Japon a toujours suscité ma curiosité par la richesse de sa culture et de son histoire. J'ai donc décidé de venir y vivre afin d'y faire des rencontres et d'y enrichir mon expérience. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
J'ai toujours eu le gout du voyage et j'ai eu l'opportunité de travailler dans de nombreux pays à travers le monde. Je propose donc un apprentissage précis et ludique de l'anglais et du français, oral et écrit. Objectif, apprendre tout en échangeant idées et expériences personnelles. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
My approach is driven by evaluating the student's needs and skill level in order to provide a custom-built curriculum that makes learning fun and engaging. The use of games and other activities helps to break down the barrier that is inherent when learning a new language. For example, I use a French and English version of the very popular word game Shiritori with my Japanese online students. It works like a charm. |
フランス語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Bonjour, Mon nom est Lorian et je suis un canadien qui habite maintenant au Japon. Ma priorité c'est de rendre les gens à l'aise afin qu'on puisse rapidement avoir une convers... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan with my wife to a few years with my mother-in-law who is now a widow. We live in the countryside of Hokkaido. Je suis maintenant au Japon car ma conjointe et moi voulons passer du temps avec ma belle-mère qui est maintenant veuve. Nous habitons la très bucolique campagne de Hokkaido. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
My approach is driven by evaluating the student's needs and skill level in order to provide a custom-built curriculum that makes learning fun and engaging. The use of games and other activities helps to break down the barrier that is inherent when learning a new language. For example, I use a French and English version of the very popular word game Shiritori with my Japanese online students. It works like a charm. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しみながら、ストレス無しでフランス語会話しましょう! |
フランス語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは! フランス語の興味がありますか?楽しみながらストレス無しでフランス語会話しましょう! 私はバイリンガルです。母国語はフランス語とマダガスカル語です。日本に来てから、もう3年間のフランス語会話の経験持ってます。 もしフランス語能力の自信がなかったら、簡単なフランス語とか、英語と日本語でも教えられますよ! それとも研究するのが好きなの... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しみながら、ストレス無しでフランス語会話しましょう! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
TAXI教科書やフランス語に翻訳された漫画を使ってレッスンを行います。 |
フランス語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして。 日本でフランス語・英語教師として8年以上の経験を積んできたフランス人女性のカミーユと申します。 日本語に頼りながらハイクラスのフランス語・英語レッスンを楽しんでみませんか。 お待ちしております。 ※日本語能力試験1級取得 TOEIC® Listening&Reading 945点(2017年1月29日更新) |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
TAXI教科書やフランス語に翻訳された漫画を使ってレッスンを行います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Books :Spirale,Tete a tete,Taxi. |
フランス語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hi! Lets pratice french around a great cup of coffee, or apero! Available, patient i will do my best to provide you the most efficient personalised lesson. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Books :Spirale,Tete a tete,Taxi. |
1ページ目
8件
フランス語教室F10エフテンで、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、フランス語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
運営元情報
フランス語講師メニュー
Copyright© 2015 フランス語教室【F10エフテン】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.