業界トップの経験豊富なフランス語先生 業界トップの経験豊富なフランス語先生

フランス語教室 > フランス語先生一覧 >

マンツーマンレッスン|フランス語教室

フランス語教室 カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!

※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります

西葛西 ペレスキんテロ ウゴ先生

講師番号 / お名前 NO.3738 PÉREZ QUINTERO HUGO/ペレスキんテロ ウゴ 先生
更新日時 2024/08/22
出身/日本語レベル Mexico City / 中級
居住地 東京都 江戸川区
希望駅 東西線:西葛西
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

My wife is japanese and I was invited to open a mexican airline at Narita Airport where I worked as airport manager for five years and after that, as a side job I started to teach foreign languages. Time after I became Duty Manager of Air france for three years and then I worked at Osaka for a Private Jets Terminal Lounge. I studied French and Literature for fiive years at the Institut Français d'Amerique Latine (IFAL) for fiive years and I have been teching to adults and teenagers. I love Japan and sharing my knowledge is a breathtaking and astonishing experience.

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

"Enjoy what you do" As much as possible avoid using the phrase "I have to... and change it for I am enjoying doing ...."instead of. From now you have the chance to enjoy lear...

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

My wife is japanese and I was invited to open a mexican airline at Narita Airport where I worked as airport manager for five years and after that, as a side job I started to teach foreign languages. Time after I became Duty Manager of Air france for three years and then I worked at Osaka for a Private Jets Terminal Lounge. I studied French and Literature for fiive years at the Institut Français d'Amerique Latine (IFAL) for fiive years and I have been teching to adults and teenagers. I love Japan and sharing my knowledge is a breathtaking and astonishing experience.

函館駅前 ブロシュー フルール先生

講師番号 / お名前 NO.3762 Brochut Fleur/ブロシュー フルール 先生
更新日時 2024/08/19
出身/日本語レベル Swiss / 中級
居住地 北海道 函館市
希望駅 函館本線(函館~長万部):函館 五稜郭 桔梗 大中山 七飯
函館市電2系統:湯の川 湯の川温泉 函館アリーナ前 駒場車庫前 競馬場前 深堀町 柏木町 杉並町 五稜郭公園前 中央病院前 千代台 堀川町 昭和橋 千歳町 新川町
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

I am very interested in the Japanese culture and language. I have made a long solo trip to Japan just after graduation and I fell in love with this country. As I wanted to have a long-term experience in Japan, I applied as a PhD student at Hokkaido University where I could join my two passions, marine mammals and learning a new culture and language. As a language learner myself, I know how it can be difficult to stay motivated to learn a language and how important it is to have native people to talk with. To me it is important to understand the language to understand a culture and I want to share my culture with Japanese people and learn their culture from them.

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

Hello, I am Swiss international student. As I am in Japan because I want to learn a new culture, I hope to be able to have cultural exchange with you. Also, I have both the exper...

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

I am very interested in the Japanese culture and language. I have made a long solo trip to Japan just after graduation and I fell in love with this country. As I wanted to have a long-term experience in Japan, I applied as a PhD student at Hokkaido University where I could join my two passions, marine mammals and learning a new culture and language. As a language learner myself, I know how it can be difficult to stay motivated to learn a language and how important it is to have native people to talk with. To me it is important to understand the language to understand a culture and I want to share my culture with Japanese people and learn their culture from them.

町田 マシナ セラー先生

講師番号 / お名前 NO.3810 Macina Cellou/マシナ セラー 先生
更新日時 2024/08/14
出身/日本語レベル Guinéen / 上級
居住地 東京都 町田市
希望駅 小田急線:町田
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

Faciliter la communication aux apprenants qui vont visiter les pays francophones フランス語圏の国を訪れる学習者とのコミュニケーションを促進する

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

Vous êtes la bienvenue à mes cours 私のクラスへようこそ

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

Faciliter la communication aux apprenants qui vont visiter les pays francophones フランス語圏の国を訪れる学習者とのコミュニケーションを促進する

野方 debaren sedoriku先生

講師番号 / お名前 NO.3301 Devarenne Cedric/debaren sedoriku 先生
更新日時 2024/08/11
出身/日本語レベル France / 初級
居住地 東京都 中野区
希望駅 山手線:渋谷 新宿 高田馬場
西武新宿線:西武新宿 高田馬場 野方
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

This is my second job, i come to Japan because i love it.

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

I am used to teaching and I am very pedagogue I can teach you basic to advanced French Language. I can also teach you basic English. I can give you lecons in a Cafe or ...

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

This is my second job, i come to Japan because i love it.

大宮 カディアタ ミミ先生

講師番号 / お名前 NO.3809 Kadiata ルアンボ ミミ/カディアタ ミミ 先生
更新日時 2024/08/10
出身/日本語レベル Démocratic republic of Congo / 初級
居住地 埼玉県 上尾市
希望駅 埼玉高速鉄道線:東川口
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

If I came to Japan it is because I suffered persecution in my country because my husband is a soldier following accusations against him, me and my children suffered several Persecutions the reason I arrived here in Japan

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

I would like to reassure my students, following my experience and my emphasis on the French language, you will be able to learn to write well, to understand and read the French l...

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

If I came to Japan it is because I suffered persecution in my country because my husband is a soldier following accusations against him, me and my children suffered several Persecutions the reason I arrived here in Japan

浅香 ケンジェル ティメア先生

講師番号 / お名前 NO.2935 Kengyel Timea/ケンジェル ティメア 先生
更新日時 2024/08/10
出身/日本語レベル Romania / 中級
居住地 大阪府 堺市北区
希望駅 本線:枚方市 枚方公園 光善寺 香里園 寝屋川市
交野線:枚方市
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

I came here to study. I want to teach French because it is a beautiful language.

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

Languages are great tools to see the world from a different point of view. Let's learn together!

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

I came here to study. I want to teach French because it is a beautiful language.

つつじヶ丘 土屋 飛鳥先生

講師番号 / お名前 NO.3714 TSUCHIYA ASUKA/土屋 飛鳥 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/08/01
出身/日本語レベル JAPAN / ネイティブ
居住地 東京都 調布市
希望駅 山手線:渋谷 新宿
中央線(快速):新宿 中野 高円寺 阿佐ケ谷 荻窪 西荻窪 吉祥寺 三鷹
中央・総武線:三鷹 吉祥寺 西荻窪 荻窪 阿佐ケ谷 高円寺 中野 東中野 大久保 新宿
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

フランス語を一から学び海外の大学へ進学した経験を活かして、既存のやり方ではなく皆さん一人一人に臨機応変な授業を提供したいと思っています。

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

フランス語は発音・文法ともにとても難しいというイメージがありますが、そんなことはありません! 人とコミュニケーションを取るということは、お互いの気持ちを理解することだと思います。私のレッスンでは、最低限の文法を学びながら、相手に伝わる発音・会話を学んでいきます。 コツコツ楽しく、一緒に学びましょう!

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

フランス語を一から学び海外の大学へ進学した経験を活かして、既存のやり方ではなく皆さん一人一人に臨機応変な授業を提供したいと思っています。

関西空港 ぐなとり ふぁりお先生

講師番号 / お名前 NO.2879 Guenatri Fario/ぐなとり ふぁりお 先生
更新日時 2024/07/31
出身/日本語レベル Beziers / 上級
居住地 大阪府 岸和田市
希望駅 大阪環状線:天王寺 京橋
阪和線(天王寺~和歌山):天王寺 天王寺 堺市 堺市 三国ケ丘 鳳 鳳 北信太 北信太 信太山 信太山 和泉府中 和泉府中 久米田 久米田 下松 下松 東岸和田
フランス語を勉強する生徒へアドバイス

Bonjour. Lets study together and enjoying learning a new language .

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

横浜 ばとり いしおか ぱすかる ちゃんたる先生

講師番号 / お名前 NO.3485 Batori Ishioka Pascale Chantal/ばとり いしおか ぱすかる ちゃんたる 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/07/26
出身/日本語レベル France / 中級
居住地 神奈川県 横浜市
希望駅 根岸線:横浜 桜木町 関内 石川町 山手
湘南新宿ライン:新宿 渋谷 恵比寿 大崎 武蔵小杉 横浜
東急東横線:渋谷 代官山 中目黒 学芸大学 都立大学 自由が丘 田園調布 武蔵小杉 日吉
フランス語を勉強する生徒へアドバイス

昨今のコロナの影響もあり、Skypeでの授業展開なども行なっています。また、公共施設におけるマスクの着用のみならず皆様が安心して受けられるよう要望に対応致しますので気軽にご相談ください。 学生の皆様、 1990年に日本へやってきた私は、熱海市長からの依頼を受けて、国際交流の一環として、および観光専門学校でフランス語を教える機会を得ました。...

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

城北公園通 ムラン ベランジェール先生

講師番号 / お名前 NO.2540 Moulin Berengere/ムラン ベランジェール 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/07/22
出身/日本語レベル France / 中級
居住地 大阪府 大阪市都島区
希望駅 大阪環状線:大阪 桜ノ宮 京橋 大阪城公園
東西線:京橋 大阪城北詰
おおさか東線:城北公園通
本線:枚方市 関目 野江 京橋
谷町線:野江内代 都島 東梅田
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

I came to Japan to be a French teacher for Nova.

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

Dear students, I come from Aix-en-Provence, I am married and the mother of two boys. To me, listening practice, repetition and a friendly atmosphere are essential to your suc...

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

I came to Japan to be a French teacher for Nova.

北大路 ネチャデル レア先生

講師番号 / お名前 NO.3808 Neuchader Léa/ネチャデル レア 先生
更新日時 2024/07/19
出身/日本語レベル France / 初級
居住地 京都府 京都市北区
希望駅 叡山電鉄叡山本線:修学院
烏丸線:北山 北大路
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

I came to Japan to discover this country and its culture, which had interested me since childhood! I also want to be able to interact with the locals in order to better understand this culture and build relationships!

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

おはよう !I am a French student who came to live in Japan for a while, I hope to be able to pass on my knowledge of the French language and culture, and learn from your culture! My t...

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

I came to Japan to discover this country and its culture, which had interested me since childhood! I also want to be able to interact with the locals in order to better understand this culture and build relationships!

王子公園 スベイガ アブドゥルカリム先生

講師番号 / お名前 NO.3778 Soubeiga Abdoul Karim /スベイガ アブドゥルカリム 先生
更新日時 2024/07/11
出身/日本語レベル Burkina Faso / 初級
居住地 兵庫県 神戸市灘区
希望駅 神戸線(大阪~神戸):住吉 六甲道 摩耶 灘 三ノ宮 元町 神戸
神戸線(神戸~姫路):神戸 兵庫 新長田
神戸本線:大阪梅田 園田 武庫之荘 西宮北口 芦屋川 岡本 御影 六甲 王子公園 春日野道
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

I came to Japan in October 2020, as a MEXT scholar and I am doing a master degree in Kobe university. I would like to teach french because it's a fascinating language and I love teaching.

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

French is an attractive language that is spoken in many parts of the world. Let's enjoy french books and conversation together.

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

I came to Japan in October 2020, as a MEXT scholar and I am doing a master degree in Kobe university. I would like to teach french because it's a fascinating language and I love teaching.

佐古 ヴィルナーヴ フランソワ先生

講師番号 / お名前 NO.3789 Villeneuve Francois/ヴィルナーヴ フランソワ 先生
更新日時 2024/07/10
出身/日本語レベル カナダ / 初級
居住地 徳島県 徳島市
希望駅 高徳線:勝瑞 吉成 佐古 徳島
よしの川ブルーライン:徳島 佐古 蔵本 鮎喰 府中 石井 下浦 牛島 麻植塚 鴨島 西麻植 阿波川島 学 山瀬 阿波山川 川田
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

I came to Japan for experience but I really like Japan. I expended my stay. I really enjoy my new situation. I was teaching French during my free time in Canada. I was teaching to Filipino friends. I brought them to restaurant and shop to help them how using French in common situation.

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

Bonjour/Hi Je parle Le Français international. Le Français que j’enseigne va vous permettre de voyager dans tous les pays francophones. Je suis un canadien français. Je ne parle...

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

I came to Japan for experience but I really like Japan. I expended my stay. I really enjoy my new situation. I was teaching French during my free time in Canada. I was teaching to Filipino friends. I brought them to restaurant and shop to help them how using French in common situation.

戸田 ドゥクレ ジビリル先生

講師番号 / お名前 NO.3804 DOUCOURE DJIBRIL/ドゥクレ ジビリル 先生
更新日時 2024/06/23
出身/日本語レベル Mali / 初級
居住地 埼玉県 戸田市
希望駅 山手線:渋谷 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 上野 御徒町 秋葉原
埼京線:大崎 恵比寿 渋谷 渋谷 新宿 新宿 池袋
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

I came to Japan because l want to work in Japanese companies. I teach French to others because it’s my native language and l’m passionate about it, so l need to share my knowledge with others

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

Let’s learn French together, let’s have a fun together by learning this language.

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

I came to Japan because l want to work in Japanese companies. I teach French to others because it’s my native language and l’m passionate about it, so l need to share my knowledge with others

綾瀬 ダイ ケリム先生

講師番号 / お名前 NO.3379 dayi kerim/ダイ ケリム 先生
更新日時 2024/06/21
出身/日本語レベル france / 初級
居住地 東京都 葛飾区
希望駅 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野
フランス語を勉強する生徒へアドバイス

bonjours, mes futur élèves j'ai 26 ans de nature joviale, de double nationalité française et turc et donc avec moi vous aurez l'avantage d'apprendre deux culture et histoire et ...

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

4ページ目

232件



無料体験レッスン